JUSTICIA statement on the new amendment to Polish Code of Criminal Procedure

JUSTICIA statement
on the new amendment
to Polish Code of Criminal Procedure

14 August 2019

The members of the JUSTICIA European Rights Network (a coalition of the European leading civil liberties organizations working on the right to a fair trial) express their deep concerns regarding the compatibility of an amendment to the Code of Criminal Procedure with international law standards, since it will allow public authorities to arbitrarily deprive individuals of liberty and their right to appeal against conviction.

Under the amendment, public prosecutors will have a final say in some cases concerning pre-trial detention. Moreover, the adopted amendment will also allow appeal courts to sentence a person whom a first instance court had previously conditionally discontinued criminal proceedings and imposed probation measures. Furthermore, the amended CCP will not provide for any possibility for such a person to appeal their conviction.

Finally, the adopted amendment will, in some extraordinary cases, allow criminal courts to conduct the evidentiary proceedings without the presence of both the defendant and the defence counsel, even when their absence is justified.

The JUSTICIA European Rights Network considers that none of the solutions adopted in the amendment can be reconciled with the requirements of the right to a fair trial.

Read the letter to the President of Poland here.

JUSTICIA European Rights Network expresses its deep concerns on the decision of Poland to introduce a possibility to sentence a convict for a whole life sentence

14June2019

The members of the JUSTICIA European Rights Network (a coalition of the European leading civil liberties organizations working on the right to a fair trial) would like to express their deep concerns regarding the recent Polish Parliament decision to adopt an amendment to the Criminal Code introducing a possibility to sentence a convict for a whole life sentence.

Pursuant to the newly adopted provision the Criminal Court will have a power to exclude the possibility of conditionalearly release whenever the nature or circumstances of convict’s crime, as well as its personal characteristics, indicate that the convicted person’srelease from prison will result in a permanent threat to the life, health, liberty orsexual freedom of any other person. Moreover, the Court will also be able to make a similar decision in the case of convicts who were previously sentenced to life imprisonment.The JUSTICIA European Rights Network would like to emphasize that these provisions raise serious concerns regarding theircompatibility with the Conventionfor the Protection of Human Rightsand Fundamental Freedoms(the “Convention”). The European Court of Human Rights has on numerous occasionspointed out that all life prisoners cannot be denied a prospect of a release and they should have a possibility to apply for the review of their sentence1.Otherwise, their punishment will result in inhuman treatment violating requirements arising from art. 3 of the Convention. This is also required by other international human rights standards. The International Covenant on Civil and Political Rights, for example,indicates that the essential aim of the penitentiary system should be a prisoner’s reformation and social rehabilitation. Moreover, theCouncil of 1See e.g.: ECtHR judgement (Grand Chamber) of 9 July 2013 in the case Vinter and Others v. the United Kingdom, application no. 66069/09; ECtHR judgement (Grand Chamber) of 26 April 2016 in the case Murray v. Netherlands, application no. 10511/10;ECtHR judgement of 4 October 2016 in the case T.P. and A.T. v. Hungary, application no. 37871/14

Europe Recommendationsindicate conditional release to be available to all sentenced prisoners, including life–sentenced prisoners2.Likewise, the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (“CPT”) has indicated its serious reservations regarding countries which have introduced whole life sentence. In the CPT’s opinion,imprisonment for life without any real hope of releasehas constitutesinhumantreatment.3Therefore, the members of JUSTICIA European Rights Network hope that Polish authorities will revoke proposed changes in Criminal Code and ensure compliance of the national system of conditional release with the requirements of the Council of Europe. As a result, we call upon the President of Poland to veto the proposed amendment. The adoption of this law will significantly underminehuman rights in Poland. 2Recommendation Rec(2003)22 of the Committee of Ministers to member states on conditional release (parole)3Situation of life-sentenced prisoners, Extract from the 25th General Report of the CPT, published in 2016, available at: https://rm.coe.int/16806cc447

26/4/2019: GHM – RRE communication to Council of Europe on asylum, living conditions and detention of asylum seekers published without government answer

 26 April 2019 DH-DD(2019)467 1348th meeting (June 2019) (DH) – Rule 9.2 Communication from NGOs (Greek Helsinki Monitor and Refugee Rights Europe) (16/04/2019) in the M.S.S. and RAHIMI groups of cases v. Greece (Applications No. 30696/09, 8687/08) [Anglais uniquement] (Public)

Letter to EU Commissioner Andriukaitis : Greece’s top leaders smoke in public buildings

Greece’s top leaders smoke in public buildings

5 February 2019

 

Dear Commissioner Vytenis Andriukaitis

We have very much appreciated this EU health official slams Greek minister for defying smoking ban.

However, things are much worse as the provocative defiance of the smoking ban characterizes generally Greek society and Greek politics all the way up to the party leaders and the President of the Republic. Please see some pictures Greek Helsinki Monitor’s Anti-smoking Advocacy Section has collected:

1. Transport Minister Christos Spirtzis smokes (next to him other government officials) in March 2018

image.png

image.png

3. Then Minister of Migration (and former President of Doctors of the World) Yannis Mouzalas in January 2016

image.png

4. Mayor of Thessaloniki Yannis Boutaris lights up a cigarillo for the President of the Republic Prokopis Pavlopoulos in October 2015  

image.png

5. Party leaders meeting in the Presidential Palace in November 2015: it was widely reported in the media that Potami leader Stavros Theodorakis protested that President Prokopis Pavlopoulos, Prime Minister Alexis Tsipras and party leaders Panos Kammenos and Vasilis Leventis had turned the meeting room into a smoke-filled room. [there are no pictures]

Our section filed in January 2016 a complaint with the Supreme Court Prosecutor for the latter two incidents (of 2015) against the President, the party leaders and the mayor. See (in Greek). The Athens and Thessaloniki Prosecutors who were assigned to investigate it filed it in the archives as the law calls only for administrative fines that can be imposed only in flagrante by various public servants including police and coast guard officers. The prosecutors did not want to file charges against the public servants who were present in the two incidents but did not impose fines. Only the Athens Prosecutor gave us a copy of the filing decision that we attach here along with the complaint (both in Greek).

anafora arheiothetisis minisi gia kapnisma eis prot ath 22-4-20-1 Moreover, it is our own experience that people smoke in most places where is it not allowed, including in police stations and in courts all the way up to the Supreme Court where even Supreme Court judges or prosecutors smoke…

We will appreciate if you can let us know what the Commission can do to help those law abiding citizens who want to see the law implemented but are powerless when faced with the persistent and deliberate failure of competent authorities to act accordingly, authorities most of whom are anyway smoking lawbreakers.

Yours sincerely,

Panayote Dimitras
Greek Helsinki Monitor
Humanist Union of Greece
emailpanayotedimitras@gmail.com
address: PO Box 60820 – GR 15304 Glyka Nera Greece

 

See EU Commissioner Andriukaitis’ reply to GHM letter on Greece’s top leaders smoking in public buildings

 

Greece: Around 300 court briefs annually for blasphemy

According to official Hellenic Statistical Authority data, based on information compiled by the Hellenic Police, there are around 300 court briefs opened each year with charges of blasphemy and/or other forms of disturbance of religious peace. There is however a slight decline from 297 court briefs in 2016 to 271 in 2018 (the lowest total figure was 262 in 2012 and the highest 501 in 2010).

For 2017, there were 239 court briefs for malicious blasphemy with 277 perpetrators (254 Greeks and 23 foreigners), of whom 138 were arrested (usually probably also for other offenses); and 32 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 36 perpetrators (of whom 17 were arrested).

For 2016, there were 254 court briefs for malicious blasphemy with 328 perpetrators (312 Greeks and 16 foreigners), of whom 159 were arrested (usually probably also for other offenses); and 43 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 58 perpetrators (of whom 46 were arrested).

For 2015, there were 315 court briefs for malicious blasphemy with 363 perpetrators (336 Greeks and 27 foreigners), of whom 197 were arrested (usually possibly also for other offenses); and 27 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 15 perpetrators (of whom 10 were arrested).

For 2014, there were 345 court briefs for malicious blasphemy with 449 perpetrators (417 Greeks and 32 foreigners), of whom 221 were arrested (usually probably also for other offenses) and 32 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 22 perpetrators (of whom 11 were arrested).

For 2013, there were 320 court briefs for malicious blasphemy with 388 perpetrators (364 Greeks and 24 foreigners) of whom 193 were arrested (usually probably also for other offenses) and 39 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 27 perpetrators (of whom 16 were arrested).

For 2012, there were 236 court briefs for malicious blasphemy with 219 perpetrators, of whom 56 were arrested (usually probably also for other offenses) and 26 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 21 perpetrators (of whom 12 were arrested).

For 2011, there were 330 court briefs for malicious blasphemy with 378 perpetrators, 122 of whom were arrested (usually possibly also for other offenses) and 33 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 22 perpetrators (of whom 5 were arrested).

For 2010, there were 469 court briefs for malicious blasphemy with 532 perpetrators, of whom 118 were arrested (usually possibly also for other offenses) and 32 other court briefs for other forms of disturbance of religious peace with 28 perpetrators (of whom 6 were arrested).

Ευρωκόλαφος για ανεκτέλεστες αποφάσεις ΕΔΔΑ για βία αστυνομικών – λιμενικών και απαγόρευση τουρκικών ενώσεων

Το Ελληνικό Παρατηρητήριο των Συμφωνιών του Ελσίνκι (ΕΠΣΕ) καλεί κυβέρνηση, κόμματα και πλειοψηφία ΜΜΕ και κοινωνίας πολιτών, αντί να πανηγυρίζουν κατά τη σημερινή Παγκόσμια Ημέρα Ανθρώπινων Δικαιωμάτων, να σκύψουν πάνω στις αυστηρές έως ταπεινωτικές για την Ελλάδα συνολικά αποφάσεις της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης που πάρθηκαν την περασμένη εβδομάδα για την πάνω από δεκαετία μη συμμόρφωση με σωρεία καταδικαστικών αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΔΔΑ) που αφορούν ατιμωρησία αστυνομικών και λιμενικών που έκαναν βασανιστήρια ή κακομεταχείριση και διάλυση ή άρνηση εγγραφής τουρκικών μειονοτικών ενώσεων. Τα πλήρη κείμενα των αποφάσεων της 6 Δεκεμβρίου 2018 (που αποσιώπησαν ΟΛΑ τα ΜΜΕ) ακολουθούν σε μετάφραση του ΕΠΣΕ το οποίο με συνεχείς τεκμηριωμένες παρεμβάσεις του έπαιξε καθοριστικό ρόλο στη διαμόρφωση των αποφάσεων αυτών. Οι παρεμβάσεις του ΕΠΣΕ και οι αποφάσεις της ΕΥ είναι διαθέσιμες στις ιστοσελίδες:

https://greekhelsinki.wordpress.com/tag/makaratzis/
http://hudoc.exec.coe.int/ENG?i=004-15563 (σχετική ιστοσελίδα Επιτροπής Υπουργών)

https://greekhelsinki.wordpress.com/tag/bekir-ousta-and-others/
http://hudoc.exec.coe.int/ENG?i=004-15568 (σχετική ιστοσελίδα Επιτροπής Υπουργών)

1. Ατιμωρησία αστυνομικών και λιμενικών για χρήση βίας

  • Η Ελλάδα ελέγχεται γιατί έχει σύντομες προθεσμίες παραγραφής αδικημάτων για βασανιστήρια και κακομεταχείριση και έτσι δεν μπορεί να επανεξετάσει τις υποθέσεις που οδήγησαν σε καταδίκες από το ΕΔΔΑ, πλην της μόνης για την οποία υπάρχει καταδίκη από ελληνικά δικαστήρια για βασανιστήρια που δεν έχουν παραγραφή (υπόθεση Σιδηρόπουλου – Παπακώστα για βασανιστήρια με ηλεκτροσόκ το 2002).
  • Ζητείται από την Ελλάδα ενημέρωση για το αν παρέμειναν στην υπηρεσία οι αστυνομικοί και οι λιμενικοί δράστες των βασανιστηρίων και της κακομεταχείρισης στις 13 υποθέσεις που οδήγησαν σε καταδικαστικές αποφάσεις από το ΕΔΔΑ (για 9 από αυτές οι προσφυγές έγιναν από το ΕΠΣΕ).
  • Χαιρετίζεται η πρόθεση της κυβέρνησης να ζητηθεί συγγνώμη από τα θύματα βασανιστηρίων και κακομεταχείρισης και αναμένεται η υλοποίησή της.
  • Ζητείται ενημέρωση για την αποτελεσματικότητα του Συνηγόρου του Πολίτη ως νέου μηχανισμού διερεύνησης των σχετικών καταγγελιών καθώς και για τον αντίκτυπο της εισαγωγής του ρατσιστικού κινήτρου στη διερεύνηση αυτών των υποθέσεων.
  • Ζητείται ενημέρωση για τα μέτρα για την ευθυγράμμιση του ορισμού των βασανιστηρίων με τις διεθνείς συμβάσεις και για την αφαίρεση της δυνατότητας μετατροπής ποινών φυλάκισης που επιβάλλονται για βασανιστήρια και άλλες μορφές κακομεταχείρισης σε πρόστιμα.

2. Απαγόρευση λειτουργίας τουρκικών μειονοτικών ενώσεων

  • Εκφράζεται λύπη για τη συνεχιζόμενη απαγόρευση λειτουργίας τουρκικών μειονοτικών ενώσεων και τη συνεχιζόμενη άρνηση συμμόρφωσης με τις αποφάσεις του ΕΔΔΑ ακόμα και μετά την εισαγωγή νομοθεσίας για την επανεξέταση των υποθέσεων αυτών που αγνόησε το Εφετείο Θράκης αρνούμενο την άρση διάλυσης της Τουρκικής Ένωσης Ξάνθης.
  • Εκφράζεται βαθιά λύπη γιατί, περιφρονώντας τη νομολογία του ΕΔΔΑ, τα ελληνικά δικαστήρια μέχρι και τον Άρειο Πάγο το 2017 αρνήθηκαν την εγγραφή του Πολιτιστικού Συλλόγου Τούρκων Γυναικών Νομού Ξάνθης.
  • Καλείται η Ελλάδα να φροντίσει ώστε να αποφασίζει για τα θέματα αυτά η δικαιοσύνη σεβόμενη την Ευρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΣΔΑ) και τις αποφάσεις του ΕΔΔΑ και για το λόγο αυτό να προχωρήσει και σε κατάρτιση των δικαστών στην ΕΣΔΑ και στην υποχρέωση συμμόρφωσης με τις αποφάσεις του ΕΔΔΑ.
  • Λόγω της σοβαρότητας της υπόθεσης αποφασίστηκε να επανεξετασθεί η συμμόρφωση της Ελλάδας κατεπειγόντως το Σεπτέμβριο 2019.

Συμβούλιο της Ευρώπης – Απόφαση Επιτροπής Υπουργών: Επίβλεψη εκτέλεσης αποφάσεων ΕΔΔΑ Μακαρατζής κτλ. κατά Ελλάδας (βία αστυνομικών – λιμενικών)


ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΟΥΡΓΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ

ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΕΣ ΥΠΟΥΡΓΩΝ

Αποφάσεις

CM/Del/Δεκ(2018)1331/H46-13

6 Δεκεμβρίου 2018

1331η συνεδρίαση, 4-6 Δεκεμβρίου 2018 (ΑΔ)

H46-12 Ομάδα αποφάσεων Μακαρατζής κ.λπ. κατά Ελλάδας
(Προσφυγές υπ’ αριθ. 50385/99 κτλ.)

Επίβλεψη της εκτέλεσης των αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου

Αποφάσεις

Οι Αναπληρωτές

1. υπενθυμίζοντας ότι αυτές οι υποθέσεις αφορούν τη χρήση δυνητικά θανατηφόρας βίας και κακομεταχείρισης από όργανα επιβολής του νόμου καθώς και την έλλειψη αποτελεσματικών ερευνών ικανών να οδηγήσουν σε επαρκείς πειθαρχικές και ποινικές κυρώσεις·

Όσον αφορά τα ατομικά μέτρα

2. υπενθυμίζουν με λύπη ότι, λόγω των ισχυόντων κανόνων παραγραφής, δεν είναι δυνατή η επανεξέταση υπερβολικά επιεικών καταδικαστικών αποφάσεων ή αναποτελεσματικών ποινικών ανακρίσεων (ειδικότερα της πρόσφατης υπόθεσης Andersen).

3. εκφράζουν επίσης τη λύπη τους για το γεγονός ότι στην υπόθεση Zontul, λόγω της τότε ισχύουσας ελληνικής νομοθεσίας, η επανεξέταση της ποινικής καταδίκης των λιμενικών υπεύθυνων για προσβολή της σεξουαλικής αξιοπρέπειας δεν θα επέτρεπε να ληφθεί υπόψη η διαπίστωση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου ότι τα γεγονότα αποτελούσαν βασανιστήρια κατά την έννοια του άρθρου 3 της Σύμβασης, καθώς στην έννοια των βασανιστηρίων στην ελληνική νομοθεσία δεν περιλαμβάνονταν τα πραγματικά περιστατικά της υπόθεσης· σημείωσαν ωστόσο με ικανοποίηση την απόφαση του Συνήγορου του Πολίτη να επαναλάβει τις πειθαρχικές έρευνες σχετικά με τις συνέπειες των εν λόγω πράξεων·

4. εξέφρασαν τη λύπη τους για το γεγονός ότι σε όλες τις περιπτώσεις – εκτός από εκείνες των Σιδηρόπουλου – Παπακώστα και Andersen – η επανάληψη των πειθαρχικών ερευνών δεν ήταν δυνατή λόγω του ότι τα αδικήματα είχαν παραγραφεί·

5. κάλεσαν τις αρχές να ενημερώσουν την Επιτροπή μέχρι την 1η Σεπτεμβρίου 2019 για την επανεξέταση των πειθαρχικών ερευνών σχετικά με τις υποθέσεις Σιδηρόπουλου – Παπακώστα και Andersen·

6. επισημαίνοντας επίσης την ιδιαίτερη πολυπλοκότητα του ζητήματος παραγραφής στην υπόθεση Zontul, κάλεσαν τις αρχές να υποβάλουν στην Επιτροπή έως την 1η Σεπτεμβρίου 2019 τα πλήρη πορίσματα του Λιμενικού Σώματος σχετικά με την επανάληψη της πειθαρχικής διαδικασίας, ιδίως όσον αφορά την παραμονή στην υπηρεσία των υπευθύνων·

7. χαιρέτισαν την πρόθεση των αρχών να ζητήσουν από τους επικεφαλής των υπηρεσιών που εμπλέκονται σε βασανιστήρια και άλλες μορφές κακομεταχείρισης να ζητήσουν γραπτή συγγνώμη από τους προσφεύγοντες· κάλεσαν τις αρχές να ενημερώσουν την Επιτροπή μέχρι την 1η Σεπτεμβρίου 2019 για οποιαδήποτε περαιτέρω εξέλιξη·

Όσον αφορά τα γενικά μέτρα

8. κάλεσαν τις αρχές να εντείνουν τις συνεχιζόμενες προσπάθειές τους για την εξάλειψη όλων των μορφών κακομεταχείρισης από τα όργανα επιβολής του νόμου, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις συστάσεις της CPT και τις κάλεσαν να παράσχουν στην Επιτροπή συγκεκριμένες και λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα ληφθέντα ή προβλεπόμενα μέτρα σε απάντηση στις αποφάσεις του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου στις υποθέσεις αυτές·

9. όσον αφορά την αποτελεσματικότητα των ερευνών, κάλεσαν τις αρχές να υποβάλουν έως την 1η Σεπτεμβρίου 2019 λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα ακόλουθα θέματα:

α) την αναστολή της παραγραφής για αξιόποινες πράξεις που σχετίζονται με παραβάσεις παρόμοιες με εκείνες στις υπό κρίση υποθέσεις·

β) τη γενική δυνατότητα επανέναρξης πειθαρχικών ερευνών σε περιπτώσεις όπου έχει ήδη αποφασισθεί ποινική ή πειθαρχική ευθύνη, λαμβανομένης υπόψη της αρχής ne bis in idem που κατοχυρώνεται στον νόμο 4443/2016·

γ) την αποτελεσματικότητα του νέου μηχανισμού καταγγελίας (Συνηγόρου του Πολίτη), ιδίως υπό το πρίσμα των αποτελεσμάτων των ερευνών επί των καταγγελιών που υποβλήθηκαν μετά την έναρξη λειτουργίας του μηχανισμού στις 9 Ιουνίου 2017·

δ) τον αντίκτυπο της νέας ενισχυμένης νομοθετικής προστασίας κατά του ρατσιστικού εγκλήματος και τα ενδεχόμενα νέα μέτρα που προβλέπονται για τη διασφάλιση της διερεύνησης πιθανών ρατσιστικών κινήτρων όταν παρουσιάζεται κακομεταχείριση στο πλαίσιο της επιβολής του νόμου·

ε) το κατά πόσον οι αποφάσεις για την περάτωση ποινικών ανακρίσεων λόγω παραγραφής μπορούν να υποβληθούν σε δικαστική ή άλλη ανεξάρτητη επανεξέταση·

στ) τα μέτρα που ελήφθησαν ή σχεδιάστηκαν στο πλαίσιο της τρέχουσας αναθεώρησης του Ποινικού Κώδικα, προκειμένου να ευθυγραμμιστεί πλήρως η διεξαγωγή των ποινικών ανακρίσεων σε περιπτώσεις κακομεταχείρισης και οι σχετικές κυρώσεις με τις απαιτήσεις της νομολογίας του Δικαστηρίου, ιδίως όσον αφορά τον ορισμό των βασανιστηρίων και τις δυνατότητες μετατροπής ποινών φυλάκισης που επιβάλλονται για βασανιστήρια και άλλες μορφές κακομεταχείρισης σε ποινές μη στερητικές της ελευθερίας.

[Μετάφραση στα ελληνικά από το Ελληνικό Παρατηρητήριο των Συμφωνιών του Ελσίνκι (ΕΠΣΕ) από το αγγλικό πρωτότυπο διαθέσιμο εδώ] 


 

Συμβούλιο της Ευρώπης – Απόφαση Επιτροπής Υπουργών: Επίβλεψη εκτέλεσης αποφάσεων ΕΔΔΑ Bekir-Ousta κτλ. κατά Ελλάδας (τουρκικές ενώσεις)


ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΟΥΡΓΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ

ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΕΣ ΥΠΟΥΡΓΩΝ

Αποφάσεις

CM/Del/Δεκ(2018)1331/Η46-12

6 Δεκεμβρίου 2018

1331η συνεδρίαση, 4-6 Δεκεμβρίου 2018 (ΑΔ)

H46-12 Ομάδα αποφάσεων Bekir-Ousta κ.λπ. κατά Ελλάδας
(Προσφυγές υπ’ αριθ. 35151/05 κτλ)

Επίβλεψη της εκτέλεσης των αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου

 

Αποφάσεις

Οι Αναπληρωτές

1. υπενθυμίζοντας ότι οι υποθέσεις αυτές αφορούν παραβιάσεις του δικαιώματος της ελευθερίας του συνεταιρίζεσθαι λόγω της άρνησης των εθνικών δικαστηρίων να εγκρίνουν ενώσεις και της απόφασης που οδηγεί στη διάλυση ενός σωματείου·

Όσον αφορά τα ατομικά μέτρα

2. εκφράζουν τη λύπη του για το γεγονός ότι, παρά τις προσπάθειες που κατέβαλαν οι αρχές, και ιδίως την τροποποίηση του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας το 2017, δέκα χρόνια μετά την έκδοση των αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου, δύο από τις ενώσεις αυτές παραμένουν χωρίς έγκριση και μία διαλυμένη.

3. υπενθυμίζοντας ότι η υποχρέωση ενός συμβαλλομένου κράτους βάσει του άρθρου 46 της Σύμβασης να συμμορφώνεται πλήρως και αποτελεσματικά με τις αποφάσεις του Δικαστηρίου εκτείνεται στην ερμηνεία της εσωτερικής νομοθεσίας από τα εθνικά δικαστήρια, σημείωσαν την πρόσφατη απόφαση του Εφετείου Θράκης που απορρίπτει για διαδικαστικούς λόγους την αίτηση επανεξέτασης της απόφασης διάλυσης μιας από τις αιτούσες ενώσεις· σημείωσαν ωστόσο ότι έχει ασκηθεί προσφυγή κατά της απόφασης αυτής και ότι εκκρεμεί ενώπιον του Αρείου Πάγου·

4. κάλεσαν τις αρχές να λάβουν γρήγορα όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι υποθέσεις των αιτουσών να εξετάζονται από τα εθνικά δικαστήρια σε πλήρη και ουσιαστική συμμόρφωση με το άρθρο 11 της Σύμβασης και τις αποφάσεις του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου και να ενημερώνεται η Επιτροπή για όλες τις σχετικές εξελίξεις .

5. κάλεσαν τις αρχές να παρέχουν τακτικά πληροφορίες σχετικά με τις περαιτέρω εξελίξεις σε όλες τις εν εξελίξει διαδικασίες σχετικά με αυτήν την ομάδα υποθέσεων ·

Όσον αφορά τα γενικά μέτρα

6. σημείωσαν με βαθιά λύπη ότι η εγγραφή άλλης ένωσης στην περιοχή της Θράκης απορρίφθηκε το 2017 με τελική απόφαση του Αρείου Πάγου για λόγους που ήδη επικρίθηκαν από το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο στις αποφάσεις του του 2008 σχετικά με τις παρούσες υποθέσεις ·

7. παροτρύνουν επομένως τις αρχές να λάβουν πρόσθετα μέτρα, όπως η ευρεία διάδοση της νομολογίας του Δικαστηρίου και η συστηματική κατάρτιση των εθνικών δικαστών σε όλα τα επίπεδα, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα εθνικά δικαστήρια λαμβάνουν αποφάσεις σχετικά με την εγγραφή ή τη διάλυση ενώσεων εναρμονισμένα πλήρως και αποτελεσματικά με τη νομολογία του Δικαστηρίου και να ενημερώνουν την Επιτροπή για περαιτέρω εξελίξεις ·

8. αποφάσισαν να επαναλάβουν την εξέταση αυτής της ομάδας υποθέσεων κατά την πρώτη συνεδρίαση μετά την έκδοση της απόφασης του Αρείου Πάγου σε απάντηση της προαναφερθείσας προσφυγής που υπέβαλε μία από τις αιτούσες ενώσεις ή κατά την 1354η συνεδρίασή της (Σεπτέμβριος 2019) (DH) το αργότερο.

[Μετάφραση στα ελληνικά από το Ελληνικό Παρατηρητήριο των Συμφωνιών του Ελσίνκι (ΕΠΣΕ) από το αγγλικό πρωτότυπο διαθέσιμο εδώ